Empat Lelaki Dan Penterjemah ~ Jalaluddin Rumi

Empat orang diberi sekeping wang.

Pertama adalah orang Persia, ia berkata, “Aku akan membeli anggur.”

Kedua adalah orang Arab, ia berkata, “Tidak, kerana aku ingin inab.”

Ketiga adalah orang Turki, ia berkata, “Aku tidak ingin inab, aku ingin uzum.”

Keempat adalah orang Yunani, ia berkata, “Aku ingin stafil.”

Kerana mereka tidak tahu erti nama-nama tersebut, mereka mulai bertengkar. Mereka memang sudah mendapat informasi, tetapi tanpa pengetahuan.

Orang bijak yang memperhatikan mereka berkata, “Aku tidak dapat memenuhi semua keinginan kalian, hanya dengan sekeping wang yang sama. Jika kalian jujur percayalah kepadaku, sekeping wang kalian akan menjadi empat; dan keempatnya akan menjadi satu.”

Mereka pun tahu bahawa sebenarnya keempatnya dalam bahasa masing-masing, menginginkan benda yang sama, buah anggur.

~ Jalaluddin Rumi

3 Responses to Empat Lelaki Dan Penterjemah ~ Jalaluddin Rumi

  1. Al-JEFRI berkata:

    Pertama kali menjengah laman ini, menyelesai masalah saya berminggu di pustaka.

  2. burn berkata:

    zouq_nur86@yahoo.com sahabat ku jika ada yang bermanfaat..kirimkan kepada ku..
    aku jahil…hatiku kabur…

  3. maher berkata:

    tidak kisah kalian daripada mana, asal sahaja kalian menuju Raja, maka kita serupa.

Tinggalkan Jawapan

Masukkan butiran anda dibawah atau klik ikon untuk log masuk akaun:

WordPress.com Logo

Anda sedang menulis komen melalui akaun WordPress.com anda. Log Out / Tukar )

Twitter picture

Anda sedang menulis komen melalui akaun Twitter anda. Log Out / Tukar )

Facebook photo

Anda sedang menulis komen melalui akaun Facebook anda. Log Out / Tukar )

Google+ photo

Anda sedang menulis komen melalui akaun Google+ anda. Log Out / Tukar )

Connecting to %s

%d bloggers like this: